From Original Authorized King James Version phpBible_av
Hebrews 10:18 Now where remission of these is, there is no more offering for sin.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Hebrews 10:18 and where forgiveness of these `is', there is no more offering for sin.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Hebrews 10:18 Now where remission of these is, there is no more offering for sin.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Hebrews 10:18 Now where remission of these is, there is no more offering for sin.
|
|
Hebrews 10:18 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
in what place, where(-...
In what place, where(-a..
ὅπου~hopou~/hop'-oo/ |
deliverance, forgivene...
Deliverance, forgivenes..
ἄφεσις~aphesis~/af'-es-is/ |
such, their, these (th...
Such, their, these (thi..
τούτων~touton~/too'-tone/ |
after that (not), (not...
After that (not), (not)..
οὐκέτι~ouketi~/ook-et'-ee,/ |
offering (up
Offering (up)
προσφορά~prosphora~/pros-for-ah'/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful)
ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/ | |
|
Hebrews 10:18 | |
in what place, where(-...
In what place, where(-a..
ὅπου~hopou~/hop'-oo/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
deliverance, forgivene...
Deliverance, forgivenes..
ἄφεσις~aphesis~/af'-es-is/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
after that (not), (not...
After that (not), (not)..
οὐκέτι~ouketi~/ook-et'-ee,/ |
offering (up
Offering (up)
προσφορά~prosphora~/pros-for-ah'/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful)
ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/ | |
Hebrews 10:18 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [3699] | [859] | [5130] | [3765] | [4376] | [4012] | [266] |
---|
[de]
| [hopou]
| [aphesis]
| [touton]
| [ouketi]
| [prosphora]
| [peri]
| [hamartia]
| δέ ΔΈ | ὅπου ὍΠΟΥ | ἄφεσις ἌΦΕΣΙΣ | τούτων ΤΟΎΤΩΝ | οὐκέτι ΟὐΚΈΤΙ | προσφορά ΠΡΟΣΦΟΡΆ | περί ΠΕΡΊ | ἁμαρτία ἉΜΑΡΤΊΑ | also, and, but, m... | in what place, wh... | deliverance, forg... | such, their, thes... | after that (not),... | offering (up | there-)about, abo... | offence, sin(-ful | έδ | υοπὅ | ςισεφἄ | νωτύοτ | ιτέκὐο | άροφσορπ | ίρεπ | αίτραμἁ | [ed]
| [uopoh]
| [sisehpa]
| [notuot]
| [itekuo]
| [arohpsorp]
| [irep]
| [aitramah]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [3699]
3699
1 Original Word: ὅπου
2 Word Origin: from (3739) and (4225)
3 Transliterated Word: hopou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hop'-oo
6 Part of Speech: - where, whereas
7 Strong's Definition: from [3739]3739 and [4225;]4225; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
8 Definition:
9 English: in what place, where(-as, -soever), wh..
0 Usage: in what place, where(-as, -soever), whither, + whithersoever
Strong's Dictionary Number: [859]
859
1 Original Word: ἄφεσις
2 Word Origin: from (863)
3 Transliterated Word: aphesis
4 TDNT/TWOT Entry: 1:509,88
5 Phonetic Spelling: af'-es-is
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [863;]863; freedom; (figuratively) pardon:--deliverance, forgiveness, liberty, remission.
8 Definition: - release from bondage or imprisonment
- forgiveness or pardon, of sins (letting them go as if they had never been committed), remission of the penalty
9 English: deliverance, forgiveness, liberty, rem..
0 Usage: deliverance, forgiveness, liberty, remission
Strong's Dictionary Number: [5130]
5130
1 Original Word: τούτων
2 Word Origin: genitive case plural masculine or neuter of (3778)
3 Transliterated Word: touton
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-tone
6 Part of Speech: - of these
7 Strong's Definition: genitive case plural masculine or neuter of [3778;]3778; of (from or concerning) these (persons or things):--such, their, these (things), they, this sort, those.
8 Definition:
9 English: such, their, these (things), they, thi..
0 Usage: such, their, these (things), they, this sort, those
Strong's Dictionary Number: [3765]
3765
1 Original Word: οὐκέτι
2 Word Origin: from (3756) and (2089)
3 Transliterated Word: ouketi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ook-et'-ee,
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [2089;]2089; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).
8 Definition: - no longer, no more, no further
9 English: after that (not), (not) any more, henc..
0 Usage: after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not)
Strong's Dictionary Number: [4376]
4376
1 Original Word: προσφορά
2 Word Origin: from (4374)
3 Transliterated Word: prosphora
4 TDNT/TWOT Entry: 9:68,1252
5 Phonetic Spelling: pros-for-ah'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [4374;]4374; presentation; concretely, an oblation (bloodless) or sacrifice:--offering (up).
8 Definition: - the act of offering, a bringing to
- that which is offered, a gift, a present. In the NT a sacrifice, whether bloody or not: offering for sin, expiatory offering
9 English: offering (up
0 Usage: offering (up)
Strong's Dictionary Number: [4012]
4012
1 Original Word: περί
2 Word Origin: from the base of (4008)
3 Transliterated Word: peri
4 TDNT/TWOT Entry: 6:53,827
5 Phonetic Spelling: per-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: from the base of [4008;]4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
8 Definition: - about, concerning, on account of, because of, around, near
9 English: there-)about, above, against, at, on b..
0 Usage: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, (there-, where-)of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with
Strong's Dictionary Number: [266]
266
1 Original Word: ἁμαρτία
2 Word Origin: from (264)
3 Transliterated Word: hamartia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:267,44
5 Phonetic Spelling: ham-ar-tee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [264;]264; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
8 Definition: - equivalent to 264
- to be without a share in
- to miss the mark
- to err, be mistaken
- to miss or wander from the path of uprightness and honour, to do or go wrong
- to wander from the law of God, violate God's law, sin
- that which is done wrong, sin, an offence, a violation of the divine law in thought or in act
- collectively, the complex or aggregate of sins committed either by a single person or by many
9 English: offence, sin(-ful
0 Usage: offence, sin(-ful)
|
|